שם החנות הוא הגורם הקובע להצלחת העסק בכללותו. בתקופה הסובייטית, שם הסופרמרקט או החנות לא היה חשוב. אמנם באירופה בתקופה זו כבר נפתחו בוטיקים וחנויות רשומים. שמות חנויות הילדים מעולם לא היו מקוריים במיוחד. עכשיו אתה יכול להבדיל את עצמך כדי לא להתמזג עם אלפי חנויות דומות.
זה הכרחי
- - פנטזיה
- - רעיון
הוראות
שלב 1
שם החנות אמור לעורר רגשות חיוביים. אתה לא צריך לקרוא לחנות "ברמלי" או "Karabas - Barabas": אולי זה יפחיד לקוחות פוטנציאליים.
שלב 2
בחר שם שקל לבטא, קצר ותמציתי. זכרו, קהל היעד הוא ילדים ובני נוער.
שלב 3
לחנות ילדים שמות פרטיים אינם מתאימים: "אוליה", "מאשה". שם חנות הילדים חייב בהכרח חופף לנושא הילדים. אולי "מאשה בובה".
שלב 4
אם תחליט לכתוב את שם החנות בשפה זרה, הקפד לחפש את התרגום המדויק במילון. לא פעם קורה שבשפה זרה מילה נשמעת יפה, חיה ובלתי נשכחת, אך משמעות המילה אינה מתאימה בשום צורה לשם חנות לילדים.